Роман Завадович. Фото из сети Интернет
18 декабря 1903 года, 120 лет назад, родился украинский поэт, прозаик, журналист, редактор, педагог, культурно-образовательный деятель Завадович Роман, сын Михаила.< /p>
Многие талантливые уроженцы Тернопольщины в свое время были вынуждены эмигрировать за границу, чтобы сохранить свою жизнь. Там, на чужбине, они нашли возможность заработать на хлеб насущный, развивая свой дар Божий. Среди украинских эмигрантов США после Второй мировой войны (с 1949) жил и творил несколько десятков лет украинский писатель Роман Завадович.
Будущий талант подарило село Славна (ныне Тернопольского района), семья учителя. А окрестили парня в местной деревянной церкви св. Покровы 1790 года постройки. Детство Романа проходило в селах Плесняне и Присевцы Тернопольской области, а затем в с. Ремезовцы во Львовской области — в эти населенные пункты Галиции переводили на работу отца-педагога.
В возрасте 9 лет парень познакомился во время отдыха в Криворовне с писателем И.Франко. С 1912 по 1914 год жил с Каменщиком во время каникул в одном доме. Знакомства с И.Франко, а впоследствии с фольклористом и этнографом В.Гнатюком оказали большое влияние на будущего князя детской литературы.
Образование получал в начальной школе с. Присевцы в гимназиях Золочева, Перемышля и Тернополя, где экзамен зрелости сдал 5 июня 1923 года. Свое первое стихотворение “Святой Николай” 17-летний поэт опубликовал 15 декабря 1920 г. во львовском двухнедельнике “Мир Ребенка”.
Сохранились воспоминания о любви 20-летнего поэта-гимназиста Романа в Тернопольской гимназии к девушке Юзефине, ее зеленый альбом с его поэзиями-посвящениями любимой (“Вместо пейзажа”, “Горит сия на небесах”, “ звезды”и “Если бы занять все чувства”), собственноручно вписанными каллиграфическим почерком юноши. Этот возраст – ndash; это возраст лебединой верности. Юзефина и Роман поклялись, что не будут жить друг без друга, женятся. Но судьба-разлучница поступила по-своему. Юный поэт уехал за границу, а девушка вышла замуж за священника М.Задорожного и родила детей.
В одном из вышеупомянутых стихов молодой Заводович пишет:
Если бы занять все чутье,
Тлеющая в Твоей груди,
Тогда было бы все мое –
Все сокровища и все люди.
Поэтому горит желанием грудь
Словно небесная Вега,
Чтобы первым и последним быть
Как Альфа и Омега.
Р.З., Тернополь, апрель 1923.
После гимназии Роман изучал фармакологию в Вене. .
Обучался также в Украинском тайном университете г. Львова, а с 1925 – сначала на филологическом, а затем на философском факультете Львовского университета (в 1938 получил документ магистра философии).
В городе Льва молодой Завадович входил в “Кружка студентов-украинцев” и литературного объединения “Лиспопад”. Как культурно-образовательный деятель в селах Золочевщины основывал читальные “Просвіти”, общества “Сельского хозяина” и “Родной школы”, кооперативы, театральные кружки, ставил представления с молодежью.
Р.Завадович сотрудничал с 1937 г. с основанным во Львове журналом для детей “Малые Друзья”, преподавал украинский язык и литературу в средней школе Золочева (1939-1941). Художественные произведения и статьи печатал во Львове в журналах “Литературно-научный вестник”, “Дажбог”, “Колокола”, “Молодая Украина”. Здесь увидели свет книги писателя для детей и юношества в издательстве Михаила Таранько: “Князь Марципан”, “”Рыцарь Лесь”, “Среди ангелов” (все — 1924), “Сказка о царевиче Иване” (1925), “Через файку” (1927), “На дворе царя Гороха” (1935), “Песня о княжеской Украине” (1938) и т.д. Ряд детских книг были опубликованы в Кракове и Мюнхене.
Когда в Галицию пришли гитлеровцы, жил в Ремезовцах, сотрудничал дальше с детским журналом. В 1944 выехал в Германию, где проживал в лагерях для переселенцев. Преподавал украинский язык и литературу в лагерной гимназии в Миндельгайме (1945-1948). С Б.Гошовским основали в 1947 году Объединение Работников детской литературы. В 1949 г. эмигрировал в США, где проживал в г. Амстердам, а с 1950 — в Чикаго.
Американский период жизни и творчества
Сотрудничал с журналом “Радуга”, который выходил в Джерси-сити (США, штат Нью-Джерси) со времени создания (1954), входил в его редакционную коллегию, а в свое время и редактировал это издание для детишек всех возрастов. Американская “Радуга” воспитывала украинские детишки на родных национальных и религиозных традициях. В этом журнале опубликованы его юмористические рассказы “Марушка-Чепурушка” и “Лесь Побеждесь”. Печатался также в украинских изданиях в Лондоне (&Солнышко”, “Юни Друзья”), Торонто (“Евшан-зелье”), Виннипегу (“Мой приятель”), Филадельфии (“Наша жизнь” “Овид”, “Церковный вестник”), Сиднею (“Свободное Слово”), различных альманахах и календарях. Книга “Приключения гномика Ромтомтомика” вышла в свет впервые в 1940 г. в Кракове, а затем переиздавалась в Сиднее (1955), США (1957), Чикаго (1979) и т.д. В США и Канаде были напечатаны более 20 детских книг Р.Завадовича в 1940-1980 гг., среди которых “Дева Мария помогла” (1951), “Звонки святого Николая” (1954), “Марушка Чепурушка и Лесь Побеждесь”, “Карпатский волшебник” (1980).
Писатель Р.Заводович редактировал книги мастеров художественной литературы, писал к ним предисловия. Был редактором языка в издательстве Николая Денисюка, журналов “Овид”, “Церковный вестник”, “Врачебный вестник” и т.д. периодических изданий Редактировал также детские радиопередачи. Наш краянин был профессором языка и литературы УКУ в Риме, вел курсы по языкознанию в филиале университета в Чикаго. С 1951 по 1956 г. преподавал украинский язык в Школе украиноведения и на Педагогических курсах им.П.Могилы. Педагогическая и литературная деятельность педагога, писателя Заводовича шли в его жизни и деятельности бок о бок. Был соучредителем Братства св.Андрея Первозванного в Чикаго, которое впоследствии присвоило ему почетное звание “старшего брата”.
Уважение за труд при жизни художника
В Чикаго 30 января 1960 г. Украинско-Американский Молодежный совет наградил писателя Завадовича грамотой “за творческий труд для украинской молодежи”. По случаю его 50-летия литературной деятельности (1970) молодежь Пласта вручила мастеру пера “таблицу благодарности” с дедикацией на металлической доске. В Чикаго основан специальный фонд для издания произведений нашего земляка. Украинское Свободное Казачество отметило Р.Завадовича медалью-крестом за литературный труд в пользу украинской освободительной идеи. 22 января 1978 г. Чикагский отдел Украинского Конгрессного Комитета почтил писателя почетной грамотой “Украинца года” за заслуги на ниве украинской культуры. Чикагская община провозгласила школьный учебный 1980-81 год годом детского писателя Романа Завадовича. Оставил читателям 33 книги.
Умер украинский писатель, поэт, прозаик, автор детских сказок, журналист, редактор, педагог, культурно-образовательный деятель из собрания Славной 31 мая 1985 года в американском Чикаго, прожив на свете славно почти 82 года.
Романа Заводовича чествует Тернопольщину
В годы независимости Украины украинская община из-за границы передала свое ценное издание в ДАТО Историко-мемуарный и литературный сборник Зборовщина над берегами Серета, Стрипы и Золотой Липы //Торонто-Нью-Йорк-Париж-Сидней (19) . Архивисты, писатели, журналисты края донесли факты о судьбе и творчестве Р.Завадовича, полвека бывшего в забвении, жителям области и Украины. В Тернополе издан сборник “Три сказки” (1992), переизданы книги “Приключения гномика Ромтомтомика”(1905, 2003), “Гоца Драла” (2004). Сверхсеретянские издательства “Экономическая мысль” и “Удобство” в 2001 и 2003 годах выпустили избранные произведения писателя Р.Завадовича. Тернопольский театр актера и куклы поставил в 1995 г. спектакль “Добродушко” (драматический вариант писателя Б.Мельничука и режиссера Р.Олефир) по сказке нашего краянина “Приключения гномика Ромтомтомика”. Десять лет спустя наши дети узнали о приключениях добродушного Гномика-Ромтомтомика и его любви к природе и всему, что называется матерью.Статьи и воспоминания Р.Завадовича опубликованы в сборнике “Зборовщина” (1985). Его произведения печатались в журнале “Тернополь”, региональном годовщине “Тернополье-95” и т.д.
По случаю 90-летнего юбилея детского писателя мировой славы Завадовича его имя присвоено Зборовской гимназии. Говорят, что написано пером, топором не срубишь. А за 45 лет литературного труда подарено людям немало произведений. Прошли несколько десятилетий и произведения уроженца Славной вернулись к нам, потому что слава, как и правда, в огне не горит и в воде не тонет.
И “Энциклопедия украиноведения”, и “Тернопольский энциклопедический словарь” и т.д. подали лозунги “Завадович Роман…” (псевдонимы Роман из Славной, Роляник и т.д.).
В Тернопольском краеведческом музее хранятся в рукописях произведения поэта-песенника Р.Завадовича, Б.Лепкого, Леси Украинки, Т.Шевченко, А.Олеся, музыку к которым написал на чужбине уроженец Тернополя, композитор Василий Бескаравайный.
Сбылись слова писателя:
… Витает Тот, Кто был и будет,
Высшая в мире Правда и Красота!
Иван БАНДУРКА
Публичная презентация Ассоциации организаций водопользователей состоялась 22 ноября 2024 при поддержке Программы USAID «Урожай», собрала…
Компания «Agrodružstvo Morkovice», которая хозяйничает на 4 700 гектарах земли, является одним из наиболее значимых…
Благодаря партнерству с USAID АГРО, компания Makosh запустила уникальную инициативу «Поле инвестиций» — программу, активно…
Покупка производственных ресурсов заранее – хорошая практика, позволяющая аграрию гарантированно обеспечить посевную. Именно поэтому большое…
Международная сельскохозяйственная научно-технологическая компания Corteva Agriscience объявляет о начале образовательно-грантовой программы для женщин-фермерок TalentA-2024, которую…
В «Континентал Фармерз Групп» подходят к концу жатвы поздней группы культур, охватившие в общей сложности…