Военное лихолетье побудило известную украинскую певицу, автор пеной поэзии Марию Бурмаку временно поселиться в Варшаве. В разговоре с culture.pl/ru она рассуждает о российской агрессии в Украине, украинско-польском сближении, миссии художников во время войны и роли культуры в формировании критически мыслящего человека.
— Мария , почему, ища места, где можно перевести дыхание от ужасов войны, Вы выбрали именно Польшу?
— Еще в Киеве я задавалась вопросом: «Почему Польша так много помогает Украине?». Общеизвестно, что история польско-украинского соседства сложна, но теперь на наших глазах начинается совершенно новая страница наших отношений. Находясь в Украине, ты не совсем понимаешь, насколько велики масштабы польской помощи украинскому народу. Здесь люди нередко делятся последним, принимают украинцев под свою крышу, даже если сами небогатые. И для гостеприимных поляков неважно, какого ты вероисповедания, католик или православный.
В Варшаву меня пригласили мои друзья из Фонда Центр Гуманитарной Помощи. Это украинцы, уже 8 лет живущие в Польше. Они с 2014 года помогают Украине, поэтому я им доверяю. Эти друзья предложили мне перевести дыхание в городе над Вислой. Однако, кажется, они хотели меня просто вытащить из Киева. Дело в том, что дома меня узнают на улице, а я не знаю, кто вокруг меня. А ведь известно, что в Киеве действуют диверсионные группы. Мне посоветовали выехать из соображений безопасности. Когда во время войны идешь по улице и слышишь, что рядом с тобой говорят по-русски, никогда не знаешь, это русскоязычные граждане Украины или диверсанты. Поэтому я очутилась здесь.
Было предложение поехать во Францию, и я выбрала Варшаву, учитывая, как поляки реагируют на российскую агрессию в Украине. Хотя в Киеве я не понимала масштабов польской помощи, но знала, что именно в Польше теперь оказалось больше украинцев и мне будет, чем здесь заняться. Кроме того, для меня важна была географическая близость Украины, ведь в случае необходимости из Варшавы можно быстро добраться до Киева.
В конце концов меня всегда интересовала польская культура. Мой отец поощрял меня к познанию этой культуры, когда я была ребенком. Помню, как он читал мне польский детский журнал Miś, а также на польском языке повесть Астрид Линдгрен «Dzieci z Bullerbyn» (в украинском переводе «Все мы – дети из Бюллербю»). Я не могу сказать, что я хорошо говорю по-польски, но у меня нет языкового барьера. В свое время несколько моих песен перевели на польский, две из них я даже записала – «Kto taka jestem» i «Słońce, niebo i deszcz».
И вот теперь друзья поощрили меня к тому, чтобы восстановить этот мой польскоязычный музыкальный проект. Вскоре появится обновленная версия «Kto taka jestem». Я считаю, что действенная любовь к Польше –ndash; это усовершенствование польского языка, а в моем случае еще и запись этим языком по меньшей мере одной-двух моих песен.
Мария Бурмака среди украинских волонтеров в Варшаве, фот. Julia Hai
— Расскажите о своих первых днях в Варшаве.
– Я приехала в мае. Со мной в Варшаву прибыли моя менеджер с маленьким ребенком и его мать. С собой мы взяли только самое необходимое. Когда во время воздушных тревог ты сбегаешь с этажей в укрытие, то на тебе всегда те же джинсы и маленькая сумочка с документами. Итак, по приезде в Варшаву мы зашли в торговый центр, чтобы купить несколько вещей, которых не взяли из дома. И нас охватило странное чувство. Вокруг ходили хорошо одетые люди и спокойно совершали покупки. А мы, все еще ошеломленные пережитым во время обстрелов Киева, бродили по этой галерее, вобрав головы в плечи. Честно говоря, было даже такое кратковременное чувство, словно мы какие-то бомжи. Как будто все, что мы видим в витринах бутиков – не для нас. Мы ощущали глубинный животный страх, унижающий человека.
Потом у меня был момент, который, видимо, переживают все те, которые теперь уезжают из Украины. Дома я не плакала. Там я постоянно что-то делала, пела песни, выходила в онлайн, а здесь, в Варшаве, у меня произошло нападение паники. Я проснулась на рассвете и где-то в пять утра пошла бродить по кварталу, потому что не могла усидеть в доме. Я ходила по улицам, потом села на скамейку и… начала рыдать. Я опустила голову, обхватила ее руками и плакала. И тогда у меня остановился автомобиль полиции, из которого вышла полицейская. Она спросила меня на польском: «Вам чем-то помочь?». На что я смогла ответить: «Я из Украины». Она обняла меня, мы так посидели, после чего я немного успокоилась и полицейские уехали.
Такие спонтанные реакции поляков пронизывают до глубины души. Даже случайные люди постоянно спрашивают о том, нужна ли нам какая-то помощь. Скажем, я делаю прямые включения из Варшавы для украинского телевидения с улицы перед костелом, рядом с которым живу. Рассказываю о том, как поляки поддерживают Украину, какую помощь оказывают. И вот однажды, в семь утра, я стою на улице, настроила смартфон для связи, а здесь идет ксендз, который служит в этом костеле. Он спросил нас: «Что вы здесь делаете?». А мы отвечаем: «Готовимся к прямому включению. Мы из Украины». И знаете, как он отреагировал? Искренне поинтересовался: Может вам нужна какая-то помощь? Мы помогаем украинцам. Мы постоянно встречаем именно таких людей. И это сильно трогает.
Кстати, попав в Варшаву, я захотела познакомиться с ксендзом Войцехом Дроздовичем, тем самым, который вместе со своими прихожанами пел в костеле «Красную калину». Я просто хотела попросить у него благословения. Оказалось, что это очень светлый и теплый человек. Если бы я жила в Варшаве, я ходила бы в храм, в котором он служит.
Мария Бурмака общается с ксёндзом Войцехом Дроздовичем, фот. Julia Hai
— Мария, а чем Вам запомнить’ли начало войны?
– Еще до взрыва войны я чувствовала, что надвигается что-то страшное. За месяц до российской агрессии внезапно страшной смертью в Верховине умер мой первый муж, отец моей единственной дочери. Мною это сильно потрясло. Тогда я подумала, что произошло именно то, что я предвкушала. Впрочем, тревожные предчувствия меня не оставляли. Я даже собрала тревожную сумку. Более того, я приобрела печку-буржуйку. Потом я купила трубу-дымоход к этой буржуйке и топору, чтобы рубить дрова. Мое окружение надо мной шутило, но я на это не считалась. Не шутил только знакомый строитель, сириец Ареф, который сказал, что его семья во время недавней войны с такой буржуйкой жила круглый год. Именно он утверждал, что мои приготовления к «чего-то» – это не смешно. Вскоре оказалось, что в этом действительно не было ничего смешного. Помню, что 23 февраля я долго не могла уснуть. Очень поздно было обращение Зеленского. Я его перепостила. В три ночи выпила снотворного. А в пять у меня начал звонить телефон. Никто не ожидал, что начало будет именно таким. с бомбардировкой городов по всей Украине. Кстати, буржуйка моя пригодилась. Я ее отдала в подземный паркинг, когда там стало невыносимо холодно, и она до сих пор там стоит.
Мария Бурмака во время выступления в костеле в Варшаве, май 2022, фот. Julia Hai
— Никто не надеялся, что начало будет именно таким и, пожалуй, мало кто надеялся, что русский мер будет совершать в Украине такие страшные преступления. Сейчас часто можно услышать об ответственности русской культуры за то, что россияне делают на украинской земле.
– Раньше я принадлежала к людям, которые убеждены, что с языком и культурой так сказать не воюют. Мой отец был скрипачом, так что я слушала много музыки Чайковского и искренне ее любила. В юности моим любимым писателем был россиянин Александр Грин. Но теперь мы прекрасно понимаем, что через культуру Россия легализует так называемую русскую инаковость и оправдывает специфичность русского пути. В то же время мы видим, что русский специфический путь – это 80 процентов населения России, которое поддержало Путина.
В этом контексте следует задуматься о роли культуры. Он должен формировать человека, а функция искусства – гуманистическая в принципе. Вспомним, как после Второй мировой было отрицание немецкой музыки и культуры. Эта похоть была обусловлена тем, что деятелей культуры воспринимали как тех, кто должен воспитать свою нацию.
А что произошло в наше время? Причин нынешней ситуации много, но, мне кажется, очевидна роль массовой русской культуры. Россия давно вела идеологическую войну против Украины и пропаганда постепенно делала свое дело. дегуманизировала украинцев. Гибридная война – это не какие-то внезапные события, это ползучая экспансия за последние тридцать лет. За эти три десятилетия на постсоветском пространстве не утихали разговоры о том, что политика – это что-то одно, а российские артисты, «голуби мира», приезжавшие в Украину – это нечто другое. Мол, изучим прекрасную русскую литературу, а Пушкин – ; это «наше все». Путин считал, что в результате такой культурной экспансии украинцы цветами будут приветствовать русскую армию. Но он просчитался. А мог не просчитаться.
Сейчас задаю себе вопрос о том, что должна делать кроме писания поэтических текстов и музыки? Я должен что-то донести миру. Я публичный человек, я артист, поэтому я обязан понимать, какие мысли и эмоции будут вызывать мои песни, мои публичные выступления, как например, это интервью. Я должна знать, к кому я обращаюсь, какой будет фидбек. Популярность – это ответственность. А в России такой ответственности в массовой культуре не было. Слушайте, что пели их артисты, которые приезжали к нам гастролировать. Это просто безнравственные вещи. Именно на почве такой «культуры», которой десятилетиями питалась одна шестая земной суши, выросло поколение россиян, ныне совершающее ужасные преступления в Украине.
Народам нужны моральные авторитеты, вроде Любомира Гузара или Ивана Дзюбы. А кто был нравственными авторитетами за последние годы в России? Какие ценности несла с собой русская популярная культура? Сейчас это вызов для всего мира, перед которым встал вопрос: «Как дальше с этим жить?». Вызов новый, поскольку мир в режиме онлайн наблюдает за тем, что Россия производит в Украине.
Мария Бурмака исполняет песню, посвященную защитникам Украины на концерте благодарности Польши, Варшава, 29 мая 2022 года, фот. Julia Hai
— Но уместно ли в такой ситуации говорить о коллективной ответственности россиян за преступления в Украине?
– Сегодня русские интеллектуалы говорят о себе: «Мы – не они. А мне кажется, что нужно говорить об всеобщей ответственности русского народа. Так же, как в свое время принял ответственность за действия Гитлера весь немецкий народ. В конце концов, пока идет эта война, дискуссии о месте русской культуры не ко времени. Иначе будут повторяться ситуации вроде той, которая случилась в Риме католической Великой пятницы. Тогда россиянка и украинка вместе несли крест, хотя это совсем разные кресты. Такие несвоевременные жесты будут заставлять людей в мире думать, что мы, украинцы и россияне должны просто помириться. А как можно помириться, когда были совершены бесчеловечные преступления, и они продолжаются?
Неудивительно, что в наши дни для всех постсоветских территорий «Лебединое озеро» перестало быть просто «Лебединым озером». Словом, по моему мнению, во время войны нужен разрыв с русской культурой. Для меня неприемлема была бы ситуация, чтобы при обстреле украинских городов и сел российскими ракетами где-то в Европе выступал российский балет. Теперь нельзя говорить, что война это что-то одно, а балет – ; что-то другое. Нет, это не разные вещи, это одно и то же. Те люди в России, которые смотрят балет, читают классику, считают себя интеллектуалами, воспитали поколение, которое теперь уничтожает нас, и о чем здесь можно говорить? Словом, вопрос сложный, и я склоняюсь к мнению о правоте лозунга Николая Хвылевого «Прочь от Москвы!». То есть настал момент, когда нужно резко отделиться от России и ее культурных влияний.
— Ваш родной город – Харьков. Сегодня мировые медиа много говорят о героическом сопротивлении харьков российской агрессии. А в моей памяти запечатлелся образ Харькова начала девяностых, как города сильно обрусевшего, где таких сознательных украинцев как Маричка Бурмака было совсем немного.
– С тех пор Харьков сильно изменился. Я могла бы перечислять многие фамилии выдающихся и влиятельных горожан, которые являются искренними патриотами Украины. Но проиллюстрирую свои соображения примером моего личного опыта с прошлого года. Осенью 2021-го я реализовала музыкальный проект «Любимые классики – от Шевченко до Стуса», состоявшего из 15 песен, с которым я выступала в украинских университетах перед студентами. И вот в Харькове выступала с концертом перед будущими нацгвардейцами. Я была очарована тем, каким украинским вижу свой родной Харьков. Я общалась с великолепной украиноязычной студенческой молодежью, я слышала вокруг себя украинские песни. Вообще с Харьковом не все так просто. Сколько под советами, больше ли ты под Россией была Западная Украина? А Восточная Украина под тяжестью русской культуры уже 300 лет. Национальное возрождение в двадцатые годы прошлого века было смыто кровью. Это произошло уже до того, как Западная Украина впервые непосредственно узнала, что такое советская власть. Поэтому и бремя культуры великодержавного соседа следует прекратить. Потому что неизвестно, что могла бы случиться с миром, если бы теперь Украина не задержала агрессора.
Кстати, именно положительный опыт общения с харьковскими нацгвардейцами вдохновил меня на идею издания альбома «Любимые классики для наших защитников». Он будет размещен на сайте Национальной гвардии и ее страницах в социальных сетях, конечно, на всех музыкальных платформах. А также я думаю записывать для нацгвардейцев небольшие интересные рассказы о наших классиках и песнях, специально для них, как вот уже делаю по их просьбе, записываю с небольшими текстами свои песни именно для нацгвардейцев!
— Вы говорили, что предчувствовали приближение войны. А каковы ощущения ее завершения?
— Добро всегда должно победить зло. Иначе придет конец света. Многие говорят, что эта война – это начало некоего апокалипсиса. Но я не хочу в это верить. Верю в победу справедливости и добра и в то, что зло будет наказано. Теперь нужно искать силы для борьбы с империей зла. Но ведь надо помнить, что борьба со злом не закончится даже с победой Украины в этой войне. Надо постоянно лелеять своего ангела на плече. Человек должен выбрать свой путь и идти им с осознанием уникальности своей жизненной миссии.
— Это звучит так по-сковородиновски.
— Сковорода – мой любимый украинский мыслитель. Он харьковчанин. И это моя философия – делать хорошо то, что ты умеешь. Этим ты не спасешь весь мир, но точно спасешь себя.
Автор: Ростислав Крамар
Источник: Сulture.
Международная научно-технологическая сельскохозяйственная компания Corteva Agriscience в партнерстве с Global Giving выделила грант Диканской ОТГ…
За последние годы техника BEDNAR начала работать в разных грунтовых и погодных условиях (в частности…
С заботой о будущем урожай, аграрии выбирают лучшее для своих полей. Тщательно взвешивая все решения…
Публичная презентация Ассоциации организаций водопользователей состоялась 22 ноября 2024 при поддержке Программы USAID «Урожай», собрала…
Компания «Agrodružstvo Morkovice», которая хозяйничает на 4 700 гектарах земли, является одним из наиболее значимых…
Благодаря партнерству с USAID АГРО, компания Makosh запустила уникальную инициативу «Поле инвестиций» — программу, активно…